Un peu de « hygge » dans nos vies

Depuis peu, le concept du « hygge » danois s’exporte à l’étranger. Ce mot que l’on trouve aussi bien dans une forme nominale que verbale (« at hygge sig ») est devenu le symbole du bien-être à la danoise. Mais qu’implique-t-il vraiment ?

Pourvu d’une définition bien spécifique regroupant plusieurs actions à la fois, ce terme n’existe bel et bien qu’en danois comme nous le confirme Malene Rydhal dans son ouvrage Heureux comme un danois, publié en 2015 aux éditions J’ai Lu. Peut-on en donner une définition exacte, alors qu’on a recours systématiquement à des périphrases pour l’expliquer ? Vous trouverez ici quelques éléments de réponse, bien qu’il soit possible que chaque Danois ait sa propre définition du hygge.

Tout d’abord il est certain que le mot « hygge » désigne à la fois un sentiment, un état d’esprit ainsi qu’une action.

Ce terme englobe généralement l’idée de quelque chose d’agréable, détendu, douillet, cosy. Mais il ne faut pas s’y tromper : « hygge », caractéristique du danois, trouve bien quelques synonymes dans les langues telles que l’anglais, l’allemand, le néerlandais ou le polonais, cependant aucun équivalent n’existe réellement. Les concepts de ces dernières langues mettent davantage l’accent sur un état physique tandis que le danois « hygge » se penche plus sur un état d’esprit, la dimension psychique que l’on retrouve dans ce confort tout particulier.

C’est un moment de détente durant lequel tous les aspects psychiques d’une personne sont équilibrés, relaxés. Cela est en général associé à des activités mettant en scène l’interaction sociale (des sorties entre amis ou famille, une soirée calme chez l’un ou l’autre, bref des moments de sociabilité tranquilles et en dehors de tout imprévu …).  Il est tout à fait possible de retrouver cette ambiance « hyggeligt » en étant seul, la compagnie n’est pas une condition pour atteindre ce ressenti même si cela peut contribuer à cet état d’esprit.

hygge Justin Parkinson, BBC News Magazine

Les dictionnaires anglais Collins définissent ce terme comme un concept typiquement originaire du Danemark, et « the practice of creating cosy and congenial environments that promote emotional well-being » (créer une atmosphère cosy et conviviale qui entraîne le bien-être).

Cette ambiance est de plus en plus recherchée dans les pays occidentaux tels que la France ou l’Angleterre. Un design « hyggeligt » est même en pleine expansion, chacun recherchant cet aspect du cosy, du confort que la notion « hygge » renvoie et qui est en général synonyme de matières douces, lignes épurées, matériaux naturels, bref, ce qui fait du design « nordique » un incontournable de la décoration intérieure ces dernières années.

Les danois désignent ce terme comme l’une des grandes spécificités de leur pays et en parlent avec fierté tandis que les non-danois l’emploient afin de caractériser la mentalité des habitants de ce pays, en dépit de sa polysémie.

Si cela vous a donné envie d’en savoir plus, je ne peux que vous conseiller de vite prendre un billet et de vous envoler afin de connaître et expérimenter le « dansk hygge ».

hygge-3Pureactu.com

Solveig ALHINC

Publicités

Une réponse à “Un peu de « hygge » dans nos vies

  1. Pingback: Rencontre avec Marie-Nour Belouneh ; ancienne étudiante MEGEN et directrice de la librairie française à Copenhague. | Master MEGEN·

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s